| 
	  Разделы сайта:
   
      
    
 
       
         | 
Антон Чехов - 
		Лев и Солнце
		о произведении
В одном из городов, расположенных по сю 
				сторону Уральского хребта, разнесся слух, что на днях прибыл в 
				город и остановился в гостинице «Япония» персидский сановник 
				Рахат-Хелам. Этот слух не произвел на обывателей никакого 
				впечатления: приехал перс, ну и ладно. Один только городской 
				голова, Степан Иванович Куцын, узнав от секретаря управы о 
				приезде восточного человека, задумался и спросил:  
				 
				— Куда он едет?  
				 
				— Кажется, в Париж или в Лондон.
 
				 
				— Гм!.. Значит, важная птица?  
				 
				— А чёрт его знает.
 
				 
				Придя из управы к себе домой и пообедав, городской голова опять 
				задумался, и уж на этот раз думал до самого вечера. Приезд 
				знатного перса сильно заинтриговал его. Ему казалось, что сама 
				судьба послала ему этого Рахат-Хелама и что наконец наступило 
				благоприятное время для того, чтобы осуществить свою страстную, 
				заветную мечту. Дело в том, что Куцын имел две медали, 
				Станислава 3-й степени, знак Красного Креста и знак «Общества 
				спасания на водах», и кроме того он сделал себе еще брелок 
				(золотое ружье и гитара, которые перекрещивались), и этот 
				брелок, продетый в мундирную петлю, похож был издали на что-то 
				особенное и прекрасно сходил за знак отличия. Известно же, что 
				чем больше имеешь орденов и медалей, тем больше их хочется, — и 
				городской голова давно уже желал получить персидский орден Льва 
				и Солнца, желал страстно, безумно. Он отлично знал, что для 
				получения этого ордена не нужно ни сражаться, ни жертвовать в 
				приют, ни служить по выборам, а нужен только подходящий случай. 
				И теперь ему казалось, что этот случай наступил.
 
				 
				На другой день, в полдень, он надел все свои знаки отличия, цепь 
				и поехал в «Японию». Судьба ему благоприятствовала. Когда он 
				вошел в номер знатного перса, то последний был один и ничего не 
				делал. Рахат-Хелам, громадный азиат с длинным, бекасиным носом, 
				с глазами навыкате и в феске, сидел на полу и рылся в своем 
				чемодане.
 
				 
				— Прошу извинить за беспокойство, — начал Куцын улыбаясь. — 
				Честь имею рекомендоваться: потомственный почетный гражданин и 
				кавалер Степан Иванович Куцын, местный городской голова. Почитаю 
				своим долгом почтить в лице вашей персоны, так сказать, 
				представителя дружественной и соседственной нам державы.
 
				 
				Перс обернулся и пробормотал что-то на очень плохом французском 
				языке, прозвучавшем как стук деревяшки о доску.
 
				 
				— Границы Персии, — продолжал Куцын заранее выученное 
				приветствие, — тесно соприкасаются с пределами нашего обширного 
				отечества, а потому взаимные симпатии побуждают меня, так 
				сказать, выразить вам солидарность.
 
				 
				Знатный перс поднялся и опять пробормотал что-то на деревянном 
				языке. Куцын, не знавший языков, мотнул головой в знак того, что 
				не понимает.
 
				 
				«Ну как я с ним буду разговаривать? — подумал он. — Хорошо бы 
				сейчас за переводчиком послать, да дело щекотливое, нельзя 
				говорить при свидетелях. Переводчик разболтает потом по всему 
				городу».
 
				 
				И Куцын стал вспоминать иностранные слова, какие знал из газет.
 
				 
				— Я городской голова... — пробормотал он. — То есть, лорд-мер... 
				муниципале... Вуй? Компрене?1  
				 
				Он хотел выразить на словах или мимикой свое общественное 
				положение и не знал, как это сделать. Выручила его картина с 
				крупною надписью: «Город Венеция», висевшая на стене. Он указал 
				пальцем на город, потом себе на голову, и таким образом, по его 
				мнению, получилась фраза: «Я городской голова». Перс ничего не 
				понял, но улыбнулся и сказал:  
				 
				— Каряшо, мусье... каряшо...
 
				 
				Полчаса спустя городской голова похлопывал перса то по колену, 
				то по плечу и говорил:  
				 
				— Компрене? Вуй? Как лорд-мер и муниципале... я предлагаю вам 
				сделать маленький променаж...1 Компрене? Променаж...
 
				 
				Куцын ткнул пальцем на Венецию и двумя пальцами изобразил 
				шагающие ноги. Рахат-Хелам, не спускавший глаз с его медалей и, 
				по-видимому, догадываясь, что это самое важное лицо в городе, 
				понял слово «променаж» и любезно осклабился. Затем оба надели 
				пальто и вышли из номера. Внизу, около двери, ведущей в ресторан 
				«Япония», Куцын подумал, что недурно было бы угостить перса. Он 
				остановился и, указывая ему на столы, сказал:  
				 
				— По русскому обычаю, не мешало бы тово... пюре, антрекот... 
				шампань и прочее... Компрене?  
				 
				Знатный гость понял, и немного погодя оба сидели в самом лучшем 
				кабинете ресторана, пили шампанское и ели.
 
				 
				— Выпьем за процветание Персии! — говорил Куцын. — Мы, русские, 
				любим персов. Хотя мы и разной веры, но общие интересы, 
				взаимные, так сказать, симпатии... прогресс... Азиатские 
				рынки... мирные завоевания, так сказать...
 
				 
				Знатный перс ел и пил с большим аппетитом. Он ткнул вилкой в 
				балык и, восторженно мотнув головой, сказал:  
				 
				— Каряшо! Бьен!2  
				 
				— Вам нравится? — обрадовался городской голова. — Бьен? Вот и 
				прекрасно. — И обратившись к лакею, он сказал: — Лука, 
				распорядись, братец, послать его превосходительству в номер два 
				балыка, которые получше!  
				 
				Потом городской голова и персидский сановник поехали осматривать 
				зверинец. Обыватели видели, как их Степан Иваныч, красный от 
				шампанского, веселый, очень довольный, водил перса по главным 
				улицам и по базару, показывая ему достопримечательности города, 
				водил и на каланчу.
 
				 
				Между прочим, обыватели видели, как он остановился около 
				каменных ворот со львами и указал персу сначала на льва, потом 
				вверх, на солнце, потом себе на грудь, потом опять на льва и на 
				солнце, а перс замотал головой, как бы в знак согласия, и, 
				улыбаясь, показал свои белые зубы. Вечером оба сидели в 
				гостинице «Лондон» и слушали арфисток, а где были ночью — 
				неизвестно.
 
				 
				На другой день городской голова утром был в управе; служащие, 
				очевидно, кое-что уже знали и догадывались, так как секретарь 
				подошел к нему и сказал, насмешливо улыбаясь:  
				 
				— У персов есть такой обычай: если к вам приезжает знатный 
				гость, то вы должны собственноручно зарезать для него барана.
 
				 
				А немного погодя подали пакет, полученный по почте. Городской 
				голова распечатал и увидел в нем карикатуру. Был нарисован 
				Рахат-Хелам, а перед ним стоял на коленях сам городской голова 
				и, простирая к нему руки, говорил:  
				 
				В знак дружбы двух монархий — 
				России и Ирана, 
				Из уваженья к вам, почтеннейший посол, 
				Я сам себя б разрезал, как барана, 
				Но, извините, я — осел.
 
				 
				Городской голова испытал неприятное чувство, похожее на сосание 
				под ложечкой, но ненадолго. В полдень он опять уже был у 
				знатного перса, опять угощал его и, показывая ему 
				достопримечательности города, опять подводил его к каменным 
				воротам и опять указывал то на льва, то на солнце, то себе на 
				грудь. Обедали в «Японии», после обеда, с сигарами в зубах, оба 
				красные, счастливые, опять восходили на каланчу, и городской 
				голова, очевидно желая угостить гостя редким зрелищем, крикнул 
				сверху часовому, ходившему внизу:  
				 
				— Бей тревогу!  
				 
				Но тревоги не вышло, так как пожарные в это время были в бане.
 
				 
				Ужинали в «Лондоне», а после ужина перс уехал. Провожая его, 
				Степан Иваныч три раза поцеловался с ним, по русскому обычаю, и 
				даже прослезился. А когда поезд тронулся, он крикнул:  
				 
				— Поклонитесь от нас Персии. Скажите ей, что мы ее любим!  
				 
				Прошел год и четыре месяца. Был сильный мороз, градусов в 
				тридцать пять, и дул пронзительный ветер. Степан Иваныч ходил по 
				улице, распахнувши на груди шубу, и ему досадно было, что никто 
				не попадается навстречу и не видит на его груди Льва и Солнца. 
				Ходил он так до вечера, распахнувши шубу, очень озяб, а ночью 
				ворочался с боку на бок и никак не мог уснуть.
 
				 
				На душе у него было тяжело, внутри жгло и сердце беспокойно 
				стучало: ему хотелось теперь получить сербский орден Такова. 
				Хотелось страстно, мучительно.
  | 
    
 |